terça-feira, 24 de novembro de 2009

Estudo de francês - espanhol (e com música)


CURSO DE FRANCÊS español

SALUT holá, qué tal? cómo estás?
BONJOUR Buenos días
BONSOIR buenas noches
BONNE NUIT buenas noches
JE M’APPELLE WILLIAM me llamo William, yo soy…
ENCHANTÉ (encantado – yo hombre) ENCHANTÉE (encantada – yo mujer)

MONSIEUR señor MADAME señora MADEMOISELLE señorita

AU REVOIR hasta luego, hasta siempre
A BIENTÔT hasta luego, nos vemos (a presto)
A DEMAIN hasta mañana
MERCI BEAUCOUP gracias, muchas gracias

ALORS, À DEMAIN? Entonces, nos vemos mañana?
OUI, AU REVOIR. Si, (nos vemos) hasta luego.
AU REVOIR. A BIENTÔT. Hasta luego (a presto)


DANS MON ÎLE - CAETANO VELOSO

(composição: Henri Salvador)

DAN MON ÎLE
Na minha ilha \ dans = em

AH COMME ON EST BIEN
Ah como é bom!

DAN MON ÎLE
Na minha ilha

ON N'FAIT JAMAIS RIEN
Onde nunca se faz nada

ON SE DORE AU SOLEIL
Onde se adora ao sol

QUI NOUS CARESSE
que nos acaricia

ET L'ON PARESSE
e onde temos pregriça

SANS SONGER À DEMAIN
sem pensar no amanhã

DAN MON ÎLE
Na minha ilha

AH COMME IL FAIT DOUX
Ah como o tempo é ameno \ doux, douce = doce

BIEN TRANQUILLE
Bem tranquila

PRÈS DE MA DOUDOU
Perto do meu mar

SOUS LES GRANDS COCOTIERS QUI SE BALANCENT
debaixo dos grandes coqueiros que se balançam

EN SILENCE, NOUS RÊVONS DE NOUS
Em silêncio, nós sonhamos com nós mesmos

DANS MON ÎLE
Na minha ilha

UN PARFUM D'AMOUR SE FAUFILE
Um perfume de amor se esgueira

DÈS LA FIN DU JOUR
desde o fim do dia

ELLE ACCOURT ME TENDANT SES BRAS DOCILES
Ela se apoia, me esticando seus braços doces

DOUCES ET FRAGILES
doces e frágeis

DANS SES PLUS BEAUX ATOURS
Em volta do que há de mais belo

SES YEUX BRILLENT
Seus olhos brilhantes

ET SES CHEVEUX BRUNS
e seus cabelos castanhos

S'EPARPILLENT
se espalham

SUR LE SABLE FIN
sobre a fina areia

ET NOUS JOUONS AU JEU D'ADAM ET EVE
E nós brincamos de Adão e Eva

JEU FACILE
Brincadeira fácil

QU'ILS NOUS ONT APPRIS
Que nós aprendemos

CAR MON ÎLE C'EST LE PARADIS
Porque minha ilha é o paraíso.

Fonte: tradução de MiMim (Terra)

Nenhum comentário:

Postar um comentário