quinta-feira, 17 de junho de 2021

Ulysses - Cila e Caríbdis (A Biblioteca)



Refeição Cultural

"- Os nossos jovens bardos irlandeses, John Eglinton censurou, ainda têm que criar uma figura que o mundo ponha lado a lado com o Hamlet do saxão Shakespeare embora eu o admire, como o velho Ben admirava, sem chegar à idolatria" (p. 337)

------

"- Os mestres primeiro foram aprendizes, Stephen disse ultraeducadamente. Aristóteles foi um dia o aprendiz de Platão." (p. 338)

------

"    Hamlet, sou o espírito de teu pai

pedindo que escute. A um filho se dirige, o filho da sua alma, o príncipe, o jovem Hamlet e ao filho do seu corpo, Hamnet Shakespeare, que morreu em Stratford para que seu outro pudesse viver para sempre." (p. 342)

------

"Poderá qualquer homem amar a filha se não amou a mãe? (p. 352)

------

"- Pode ser também, Stephen disse. Há uma frase de Goethe que o senhor Magee gosta de citar. Cuidado com o que deseja na sua juventude porque você vai obtê-lo quando maduro." (p. 353)

------

"Ele Que a Si próprio gerou, por intermediário o Espírito Santo, e Ele mesmo mandou a Si mesmo, Agenbuyer, entre Si próprio e os outros, Que rebaixado por Seus inimigos, desnudado e verberado, foi pregado qual morcego à porta do celeiro, morreu de fome à arvore-cruz, Que deixou-se enterrar, levantou, devastou o inferno, vagou aos céus e lá por estes mil e novecentos anos senta-se à direita de Sua Própria Pessoa mas contudo virá no último dia para danar os vivos e os mortos quando todos os vivos hão já de estar mortos.

        Glo-o-ri-a in ex-cel-sis De-o" (p. 354)

------

"(...) Mas sabemos por alta autoridade que os piores inimigos de um homem serão os da sua própria casa e da sua própria família." (p. 366)

------

"(...) O que há em um nome? Isso é o que nos perguntamos na infância quando escrevemos o nome que nos dizem ser o nosso." (p. 370)


Este capítulo de Ulysses, o capítulo 9, que se passa na biblioteca, nos apresenta Stephen Dedalus e demais personagens conversando a respeito da vida e obra de William Shakespeare. Eles falam principalmente a respeito de Hamlet.

A obra de James Joyce é toda permeada de intertextualidades e referências a outras obras literárias, principalmente a Odisseia, de Homero.

Shakespeare foi casado com Anne Hathaway e eles tiveram três filhos. A morte de seu filho homem, Hamnet, aos 11 anos de idade, abalou profundamente o poeta e dramaturgo inglês.

Dedalus desenvolve sua tese sobre Shakespeare e Hamlet neste capítulo. Lá no primeiro capítulo, ouvimos a respeito:

"- Qual é a sua ideia sobre o Hamlet? Haines perguntou a Stephen.

(...)

- Bah! Buck Mulligan disse. Nós já deixamos Wilde e os paradoxos pra trás. É bem simples. Ele prova algebricamente que o neto de Hamlet é avô de Shakespeare e que ele mesmo é o fantasma do próprio pai." (p. 116)

------------------

Venci a leitura de mais um capítulo de Ulysses.

Post Scriptum: ainda curioso sobre Hamnet, o filho de Shakespeare, fui ler a história sobre ele. As coisas não são coincidência em uma obra literária. Não são. Aprendi isso desde que estudo literatura. 

Joyce interliga tudo. O filho varão de Leopold Bloom morreu criança e ele teria 11 anos se estivesse vivo em 16 de junho de 1904 (informação na pág. 179). A mesma idade na qual morreu o filho de Shakespeare. Rudy e Hamnet. Filhos varões mortos. Difícil imaginar tamanha dor! A ausência dos filhos falecidos.

William


Bibliografia:

JOYCE, James. Ulysses. Tradução de Caetano W. Galindo. 1ª ed. São Paulo: Penguin Classics Companhia das Letras, 2012.


Nenhum comentário:

Postar um comentário