sábado, 22 de agosto de 2009

FLM0617 - Literatura Espanhola do século XVI - A questão da IMITAÇÃO

Leitura do texto IMITACIÓN Y ORIGINALIDAD EN LA POÉTICA RENACENTISTA de Fernando Lázaro Carreter.

Excertos:

"Nadie ponía en duda la necesidad de imitar. Al poeta podía servirle de modelo la Naturaleza misma, pero otra vía tan fecunda y más segura era la de imitar a los grandes maestros que la habían interpretado con sublimidad. El deseo de inventar sin modelo resultaba peligroso..."

De fato, a questão da Imitação nas poéticas vem, no mínimo, desde a Arte Poética de Aristóteles.

"La imagen aristofanesca de la abeja que, libando en múltiples flores, elabora su propia miel, se repite insistentemente entre los latinos..."

Os humanistas fizeram fervorosamente sua a doutrina de imitar, mas imitar com unidade:

"(Séneca) Tal quiero que sea nuestro espíritu: pleno de muchas artes, de muchos preceptos, de ejemplos de muchas épocas, pero todo orientado a la unidad (...) Los humanistas hicieron fervientemente suya esta doctrina, bajo la égida de Petrarca, que, a su vez, se había acogido al pensamiento de Séneca"

A norma de Sêneca, seguida por Petrarca, se constituiu no centro da poética renascentista, nos diz Carreter.

Esse modelo não foi unanimidade. Poliziano reagiu dizendo que o ideal era não seguir somente aos mestres. Como dizia Lucrécio:

"al igual que las abejas liban por doquier en los prados floridos, por doquier debemos nutrirnos de dichos áureos"

E mais adiante, após não gostar de textos do mestre Cícero, Poliziano afirma ser melhor o aspecto do touro e do leão, que o do macaco, apesar deste se parecer mais com o homem.

A linha humanista é a da IMITAÇÃO COMPOSTA:

"Si alguien le advierte a él que no se expresa como Cicerón, (Poliziano) contesta orgulloso: no soy Cicerón; es a mí mismo, pienso, a quien expreso. (...) En esta celebérrima carta se contiene, tal vez como en ningún otro texto humanístico, el más claro y sencillo razonamiento sobre las virtudes de la imitación compuesta. Cuando el poeta fija su admiración en uno sólo, cuando su ideal es acercarse a él, nunca logrará ponerse a su altura. Nadie puede correr con más velocidad que otro si ha de ir pisando sus huellas. Hay que leer profundamente a Cicerón, sí, pero 'cum bonos alios', con otros muchos que son sus paraiguales. Sólo entonces, dice a Cortese, si tu pecho está repleto de lecturas, te será posible componer algo que sea verdaderamente tuyo, algo en que sólo estés tú"

Um grande humanista contemporâneo, T. S. Eliot, defende também a leitura variada para o desenvolvimento do indivíduo e a defesa da própria razão.

DANTE E PETRARCA
"Ni que decir tiene que la poesía en vulgar, con los ejemplos de Dante y de Petrarca, entró por la vía de la imitación compuesta"

Pietro Bembo, que no século XVI contestou a eficácia da IMITAÇÃO COMPOSTA, acabou reconhecendo em "Prose" que ela é a base da poética renascentista:

"Esta fue, pues, la doctrina común en todas partes donde triunfó el Renacimiento, y una comprensión profunda de nuestra lírica del Siglo de Oro - ideal aún remoto - sólo podrá alcanzarse a partir de un trabajo filológico que restaure el prestigio de la investigación de fuentes. Se trata de actuar con el mismo espíritu con que procedieron los humanistas en el comentario de los poetas"
"Para los renacentistas, las fuentes eran de dominio público, que podían hacer privado mediante un golpe de genio si, renunciando a la fiel sumisión, se salían del círculo mostrenco que dichas fuentes delimitaban"

ORIGINALIDADE ERA IDEAL REMOTO
"El escritor de aquella edad, educado en la doctrina que consagró el humanismo, sitúa la imitación en el centro de su actividad. La originalidad absoluta constituye un ideal remoto que no se niega, pero tampoco se postula exigentemente: es privilegio concedido a poquísimos, y existe, además, la posibilidad de alcanzarla con el método imitativo"

Uma questão que deve ficar clara é que "El poeta, el verdadero poeta, ha de sentir él".

O modelo, seja ele antigo ou moderno, deve servir de base imitativa, mas deve conter a parcela criativa do poeta e também ter unidade:

"La imitación de uno solo no pasaría de mero ejercicio escolar; de ahí, la necesidad de acudir a varios que, bien asimilados, transformados y reducidos a unidad, es decir, convertidos al sentimiento personal que impulsa a la escritura, permite no identificarse con ninguno y, si se triunfa en el empeño, obtener un resultado patentemente original"

A memória dos poetas deveria estar bem abastecida de modelos para trabalhar os seus sentimentos de maneira adequada ao tema e mote.

Bibliografia:
RICO, Francisco. Historia y crítica de la literatura española. In: "Humanismo y Renacimiento Español". Barcelona, Editorial Crítica, 1980.

Nenhum comentário: