sexta-feira, 4 de outubro de 2019

Leitura II: Visión de la poesía latinoamericana actual - Eduardo Milán




Refeição Cultural

Sequência da leitura e fixação de informações relevantes do artigo do poeta, ensaísta e crítico literário Eduardo Milán, leitura feita no contexto de estudos da disciplina Vanguardia y Contemporaneidad, na Faculdade de Letras da USP. Ler aqui a postagem anterior.

Como já foi dito na postagem anterior, no caso de qualquer divergência do leitor ou leitora do blog em relação às interpretações que faço do texto, peço que consultem outras fontes. Caso algum autor ou responsável pelo texto referido tenha divergências, é só nos dizer através dos comentários ou por email. O blog é de compartilhamento gratuito de informações e opiniões.

------------------------

Visión de la poesía latinoamericana actual

Por: Eduardo Milán

Ainda parte 1.

"Síntesis de la crítica del hablante (Nicanor Parra), de la crítica del lenguaje (Octavio Paz) y de la imaginación sintáctica del surrealismo (Lezama Lima), la poesía de Perlongher es un acto revulsivo aun contra el lector. El amaneramiento retórico, a veces limitando con el rococó, a punto de legalizar una aformalidad definitiva y una anormalidad pansexualizante como tema obsesivo, chocan contra el lector tradicionalmente preparado para la poesía lírica entendida como manifestación sublimada de un yo profundo. La resistencia a la belleza es característica también de Roberto Echavarren y de José Kozer, una resistencia ejercida como por programación. Lo que mantiene vivo al poema es el juego, el lenguaje en estado de alerta continuo en donde muy poco está encargado a la memoria poética del lector. Una belleza que se sacrifica siempre es un eco tardio del estallido de la vanguardia."

Após a afirmação acima, Milán faz reflexões filosóficas sobre a linguagem e as suas possibilidades. 

Temática da infância

"Una variante del movimiento de retorno es la variante temática. La tematización de la infancia como tiempo paradisíaco adquiere una presencia rectora en José Luis Rivas (1950), la infancia como lugar al margen de la urbanización tomada como metáfora de la prosa"

Nessa primeira parte do artigo, o crítico termina citando alguns poetas que estarão no campo oposto aos vanguardistas. O destaque ficou com Arturo Carrera.

"Una tematización más aguda de la infancia es planteada por Arturo Carrera (1948), aunque aquí el sujeto no es el niño: es el habla del niño en un intento de arremeter contra la etimología infans ('lo que no habla')"

E finaliza:

"(...) Descendiente de la vanguardia via la poética de Haroldo de Campos y de la prosa de Severo Sarduy, Carrera invierte la propuesta inventiva que exaltó la vanguardia latinoamericana al considerar al juego lingüístico como generador de sentido. Por el contrario, la identificación de un sentido primario, callado, extrañamente común a los adultos, muestra que los temas en poesía pueden ser resignificados con auxilio, justamente, del tiempo. Quizás en la poesía de Carrera no hay historia pero hay edad."

2.

Milán nos lembra de Rubén Darío como o primeiro a iniciar um movimento de ruptura com as tradições, principalmente em relação aos modelos espanhóis de poética.

"Ahora podemos preguntarnos: ¿dónde está la evidencia, el rasgo de estilo de una poética considerada globalmente?, ¿dónde está la fidelidad que debe cumplir para seguir siendo lo que es? La diferencia está, cuando es asumida como coincidencia, en la necesidad de transgresión de la poesía latinoamericana respecto de todo modelo e incluso el hispánico. Ya fue planteada en Rubén Darío y confirmada en los momentos de la cúspide de las vanguardias latinoamericanas, esto es, en los poetas que, en América Latina, asumen un compromiso poético con el espíritu de la vanguardia y lo traducen en sus textos."

Ao discorrer sobre a importância dos movimentos de vanguarda, enquanto ruptura e busca do novo, Milán cita o chileno Vicente Huidobro como o principal teórico e a relevância do movimento de vanguarda nas três primeiras décadas do século XX.

Vanguardas - emergências poéticas

"El descentramiento que produjo la vanguardia en las artes coincidió con una realidad descentrada que, en lo que respecta a la poesía, resulta una confirmación: la toma de conciencia de que nuestra poesía es, en realidad, descentrada respecto de cualquier hegemonía. Ya que el fenómeno de la vanguardia es expansivo, permisivo y totalizador, una poética en estado de emergencia constante no podía sentirse mal. No hay equívoco, creo, en denominar estas emergencias poéticas más que como una clara, reflexiva y asumida posición poética, como una verdadera condición de sobrevivencia."

O crítico cita o Manifesto Antropofágico (1922) de Oswald de Andrade quando fala de uma tomada de consciência relativa a instabilidades de supostos modelos poéticos hegemônicos.

As reflexões vão chegando ao fim e a questão principal segue sendo o que caracterizaria uma poesia como sendo latino-americana. E o autor cita Rubén Darío e Sor Juana Inês de la Cruz como marcos relativos à problemática do lugar de onde se fala.

"El problema en la poesía latinoamericana es cuando no se reconocen los modelos y se los asume 'naturalmente', como si el modelo fuera ya la identidad a seguir y no lo que es: la posibilidad para una identidad. Pero sor Juana, a diferencia de Darío, tiene un lugar poético: el lugar de la Nueva España, denominación donde el adjetivo precisa un 'segundo lugar' pero no deja claro si es un lugar positivo o negativo - 'se entiende' que positivo -, porque el calificativo que indica la novedad es el enemigo de la idea misma de tradición."

E Milán nos explica as diferenças dos lugares de onde se enunciam Sor Juana e Darío.

-------------------------
"Para reiterar: Rubén Darió y sor Juana, siempre desde el punto de vista de la posición, ocupan lugares diferentes en relación a la tradición hispánica. Sor Juana no está imbuida de crisis territorial, está en su lugar y por lo tanto su diálogo con el Siglo de Oro es natural: es el seguimiento del linaje posible aunque, hay que decirlo de nuevo, no se trata de cualquier linaje sino del linaje extremo."
-------------------------

Já em Darío está a preparação para as rupturas que virão com as vanguardas:

"En Darío ya es clara la pregunta por el lugar poético latinoamericano y esto porque el positivismo decimonónico obliga a la confrontación con un pasado fundador. Con el mismo carácter errante, transitorio, se coloca a Darío como poeta en su presente. Se encomienda al pasado y, en espera de un renacimiento poético, prepara un hueco para las vanguardias."

Reconhecer a poesia latino-americana atual é reconhecer a importância do impacto das vanguardas. Elas não foram só mais um momento.

Milán termina seu artigo, citando palavras de Huidobro, ditas a um amigo em 1948, o poeta espanhol Juan Larrea, pouco antes de morrer.

"Nosotros somos los últimos representantes irresignados de un sublime cadáver. Esto lo sabe un duendecillo al fondo de nuestra conciencia y nos los dice en voz baja todos los dias. De ahí la exasperación de nuestro pecho y de nuestra cabeza. Queremos resucitar el cadáver sublime en vez de engendrar un nuevo ser que venga a ocupar su sitio. Todo lo que hacemos es ponerle cascabeles al cadáver, amarrarle cintitas de colores, proyectarle diferentes luces a ver si da apariencias de vida y hace ruido. Todo es vano. El nuevo ser nacerá, aparecerá la nueva poesía, soplará en un gran huracán y entonces se verá cuán muerto estaba el muerto. El mundo abrirá los ojos y los hombres nacerán por segunda vez e por tercera o cuarta."

O artigo é complexo, mas acredito que foi possível fixar algumas questões centrais apresentadas nele.

--------------------------

Nenhum comentário: